國外網(wǎng)友QA:中國為什么要建造航空母艦?
Why are the Chinese building aircraft carriers?
譯文簡介
網(wǎng)友:軍事技術(shù)與地緣政治愛好者正如美國和其他歷史上的強(qiáng)國所做的一樣。利用經(jīng)濟(jì)實(shí)力轉(zhuǎn)化為軍事實(shí)力,兩者兼?zhèn)浜蟪蔀槿蛐詮?qiáng)國…
正文翻譯
為了自身的航行自由!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
評論翻譯
很贊 ( 10 )
收藏
Military Technology and Geopolitics Enthusiast1y
Same as the US and every other powerful nation in the past have done really.
To make use of their economic power to become a military power, which having both of will make them a global power.
To make use of their global power status to build or increase their sphere of influence so as to increase the prosperity and opportunity of China and its people.
To Defend their nation and its interests.
To Elevate the status of their nation and its culture in the world.
To Earn their place in the sun.
軍事技術(shù)與地緣政治愛好者
正如美國和其他歷史上的強(qiáng)國所做的一樣。
利用經(jīng)濟(jì)實(shí)力轉(zhuǎn)化為軍事實(shí)力,兩者兼?zhèn)浜蟪蔀槿蛐詮?qiáng)國。
借助全球強(qiáng)國地位擴(kuò)大影響力范圍,以提升中國及其人民的繁榮與機(jī)遇。
捍衛(wèi)國家及其利益。
提升國家及其文化在世界上的地位。
爭取屬于他們的“陽光下的地盤”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
Now, let’s ignore the Enterprise, which was being dismantled post-retirement.
The four Nimitz-class supercarriers you see here?
They are not just 100,000-ton monsters. These flight decks contain the combat air power of 200 4th generation fighter jets.
Two hundred (200) sounds like a puny number, but that is equal to the entire air force of Germany, one of the five biggest and most advanced economies in the world!
Imagine the chess game you can play if your airbases are mobile, which is precisely what the threat of an aircraft carrier is all about.
Draw a 500–1,000km radius around an aircraft carrier. The Admiral owns all the airspace within that circle. Not only that, he can rain precision death on any territorial target, both land and sea.
That is a strategic nightmare for any military to deal with, because you cannot build an airbase overnight.
先不談已退役并拆解的“企業(yè)號”。
你眼前這四艘尼米茲級超級航母?
它們不僅是十萬噸的龐然巨物,其甲板更搭載著200架四代戰(zhàn)機(jī)的空中戰(zhàn)力。
200聽起來微不足道,但這相當(dāng)于德國——全球五大最先進(jìn)經(jīng)濟(jì)體之一——的整個(gè)空軍規(guī)模!
想象一下,若你的空軍基地能移動,你能如何布局棋局——這正是航母威脅的核心。
以航母為中心畫一個(gè)500至1000公里的半徑圈,海軍上將掌控圈內(nèi)所有空域。不僅如此,他還能對海陸目標(biāo)實(shí)施精準(zhǔn)打擊。
這對任何軍隊(duì)都是戰(zhàn)略噩夢,因?yàn)榭哲娀責(zé)o法一夜建成。
To play chess with the US Navy, move for move, counter for counter.
Some day, perhaps a decade or two into the future, a Chinese battle group may conduct flag-waving “freedom of navigation” charades off the West coast and fly signals reconnaissance missions within American EEZ, in accordance with international law.
Welcome to parity.
中國為何建造航母?
為了與美國海軍對弈,一步一應(yīng),一招一破。
未來某天,或許二三十年后,中國艦隊(duì)或?qū)⒃诿绹骱0丁皳]舞旗幟”表演“航行自由”,并依據(jù)國際法在美國專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)執(zhí)行信號偵察任務(wù)。
歡迎來到對等時(shí)代。
Hahaha. Would love to see the Chinese off the west coast getting lit up by bigger, faster, stronger military known as the greatest super power that ever existed. I live in LA. I look at all the tiny Chinese people walking around in fear of the giant Americans. Chinese troll always talking shit on the internet. Face to face you would cower like the rest. It’s such a joke. We all know what you are. You fool yourself not us
注:來自評論區(qū)用戶“China Small”
哈哈,真想看中國人在西海岸被史上最強(qiáng)、更快、更猛的超級大國軍隊(duì)碾壓。我住洛杉磯,看著那些矮小的中國人在高大的美國人面前戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。中國鍵盤俠只會在網(wǎng)上吠叫,當(dāng)面你們也會像其他人一樣慫。真是笑話!我們清楚你們的底細(xì),你們騙不了我們。
Because they have invested billions of dollars across the world in order to secure their food supplies into the 2050’s, and they are (rightly) anticipating the need to show up and remind the folks that they gave the cash to that they have an obligation to send the grain…
因?yàn)橹袊谌蛲顿Y了數(shù)十億美元以確保2050年代的糧食安全,他們(正確地)預(yù)見到需要現(xiàn)身提醒那些接受資金的國家:“你們有義務(wù)運(yùn)來糧食”。
The way China is investing from Asia to Latin America it is a matter of time that it would start to interfare in the inner matter of those countries. So , they need a host of carriers to protect its interests. By the way , India is not the target of China.
中國從亞洲到拉美的投資方式,注定其遲早會干預(yù)這些國家內(nèi)政。因此,他們需要航母群保護(hù)利益。順帶一提,印度并非中國的目標(biāo)。
Chinese navy is planning to build there presence in the indian Ocean. They are being challenged by US navy, Indian navy, Japan & few other countries naval forces. The modernization of their naval fleet was required to compete with USA. They made a huge investment in their destroyer, frigate and submarines arm to modernize them and to build in numbers to tackle any threat. They arey tackling the present scenario with their ships in numbers,but when it comes to development in technology,range of operations they are facing difficulty. US navy operates all over the world with the help of their carrier battle groups, aircraft carriers are their power projecters. India has also a strong presence over its region same followed by japan, both countries are there to give though problems for China's future naval aggression over the region. China is heavily investing on its carrier programme to counter all of the competition, which can alter their plans. Carriers are power projecters, a single carrier battle group can give nightmares to your enemy. China have already build one, now its building 2–3 no one has any idea what they are upto. They have an excellent reverse engineering skill that they apply, if they are going to be a global superpower they need to tackle USA carriers for thant they need more number Of carriers,but presently their main obxtive is to have a aggressive assertion over the south china sea. In the near future we may find many surprise from them.
中國海軍正謀求在印度洋建立存在,但面臨美、印、日等國海軍的挑戰(zhàn)。為與美國競爭,其艦隊(duì)現(xiàn)代化勢在必行。中國大力投資驅(qū)逐艦、護(hù)衛(wèi)艦和潛艇以提升數(shù)量應(yīng)對威脅,但在技術(shù)與作戰(zhàn)范圍上仍有短板。美國憑借航母戰(zhàn)斗群全球投射力量,印日亦在區(qū)域制衡中國海上擴(kuò)張。中國正加速航母計(jì)劃反制競爭——一艘已建成,2-3艘在建,意圖不明。其逆向工程能力卓越,但欲成全球超級大國需抗衡美航母,這意味著需更多航母。當(dāng)前重點(diǎn)是南海強(qiáng)勢主張,未來或有許多“驚喜”。
For the exact same reason China is going to the moon. Nationalism. Plain and simple. Aircraft carriers show the Chinese people now “strong and modern” they have become. It says “l(fā)ook. All the oppression and censorship was worth it! We’ve caught the Americans!” A secondary benefit of the aircraft carriers is it fills the coffers of the contractors who build it, who in turn fill the coffers of the politicians who moved the project forward.
與中國登月同理:民族主義,純粹而簡單。航母向中國人展示“強(qiáng)大與現(xiàn)代”,暗示“看,壓迫與審查都值得!我們追上美國了!”次要好處是充實(shí)承包商金庫,而這些承包商又回饋推動項(xiàng)目的政客。
For its own freedom of navigation.
Given that China's increasing trade with many countries, China, unlike the United States, have currently only one naval base, and that is djibouti.
And given that the US has been increasingly being hostile in words and deeds, then sending confusing diplomatic signals, advocating containment with its retainer states, like South Korea, Japan, Philippines, renegade Chinese province of Taiwan, as part air and naval encirclement , all within China's immediate waters.
The aggressive assertions of the claimant's to South China Sea is no surprise, given the constant goading by the US, instead of settling boundary issues through non confrontational bilateral diplomacy.
Bringing Indiia into the AUKUS, which threatens China's trade routes, with false claims of China threatening Australia ‘s security despite not having a military presence around Australia or it's trade routes.
Also, what does a North Atlantic Treaty Organisation have to do so far from it's area of security.
As China do not have multibases along it sea routes, unlike the United States, China tries to develop an alternative/additional land route to secure peaceful trade.
Given that it's most adversarial and confrontational stance, the US is both a formidable naval and air power, with long distance force projection, the Chinese also needs to develop it own force projection as a deterrence to any hostile intervention.
Given China benefits enormously from peace time trade, China does not import it's ideology, or interfere in other sovereign countries internal matters, China neither sanctions or engages in military actions or coups against other countries, like the US
Nor does China tries to foster hate and mistrust of other nations, or attempt subversive activities in other countries like the US.
As evidenced by historical events around the world, the threat of US and collective allies is very, very serious and real.
為了自身的航行自由。
中國與多國貿(mào)易日增,卻僅有吉布提一個(gè)海外基地,而美國言行愈發(fā)敵對,一邊發(fā)出混亂外交信號,一邊借日、韓、菲及中國叛離省份臺灣(地區(qū))構(gòu)建??瞻鼑?。
南海聲索國的強(qiáng)勢主張并不意外——美國持續(xù)煽動對抗,而非鼓勵非對抗性雙邊外交解決邊界問題。
拉印度入AUKUS威脅中國貿(mào)易航線,并誣稱中國威脅澳洲安全,盡管中國在澳周邊并無軍事存在。
北約的觸角為何伸到遠(yuǎn)離其安全區(qū)的領(lǐng)域?
中國缺乏美國式的海上多基地,故試圖開發(fā)陸路補(bǔ)充和平貿(mào)易通道。
鑒于美國是具備遠(yuǎn)程力量投送的海空強(qiáng)權(quán)且姿態(tài)敵對,中國需發(fā)展自身威懾力抵御干預(yù)。
中國從和平貿(mào)易中獲益巨大,故不輸出意識形態(tài)、不干涉他國內(nèi)政、不搞制裁或軍事政變,亦不像美國煽動仇恨或顛覆他國。
歷史證明,美國及其盟友的威脅極其嚴(yán)峻真實(shí)。
You are asking a noob question, just like asking “Why are the Chinese building their army” or “Why are the Chinese trading with other countries”.
Aircraft Carrier has been the most efficient armed vessel to strike the enemy in a long distance, since World War II. Japanese destroyed the battleships in Pearl Harbor, but the carriers were not there so they were not sunk. 6 months later, the four carriers damaged the Japanese fleet hardly, in the Battle of Midway. CVs had longer fire range and better strike accuracy than BBs.
Americans recognized the importance of CVs before WWII. They have 11 nuclear powered carriers in service currently: 10 Nimitz-class, and one Ford-class. 2 CVNs are being building. You can see that building carriers for a navy is just as common as making money in a person’s life.
你這問題太菜,就像問“中國為何建軍”或“中國為何與他國貿(mào)易”。
自二戰(zhàn)起,航母就是遠(yuǎn)程打擊最高效的武器。日軍炸沉珍珠港戰(zhàn)列艦卻漏了航母,六個(gè)月后中途島四艘航母重創(chuàng)日艦隊(duì)。航母射程與精度遠(yuǎn)超戰(zhàn)列艦。
美國二戰(zhàn)前便認(rèn)清航母價(jià)值,現(xiàn)役11艘核動力航母(10尼米茲+1福特級),另2艘在建??梢姾\娫旌侥溉绯H速嶅X般自然。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
What do you do when you come into lot of new money. You buy cars, furnitures, clothes, shoes etc to showoff to your neighbors, friends and family.
China is doing the same. After years of economic growth, China is building a navy to showoff to it's neighbors, competitors and friends.
Depreciating assets are very good for showoff. Everyone likes them and your value in social circles go up.
暴發(fā)戶會怎么做?買車、買家具、買衣鞋向鄰里親友炫耀。
中國亦然。經(jīng)年增長后,中國建海軍向鄰國、對手和朋友炫耀。
貶值資產(chǎn)最適合炫耀——人人喜愛,社交圈身價(jià)暴漲。
“Two hundred (200) sounds like a puny number, but that is equal to the entire air force of Japan or Germany, two of the five biggest and most advanced economies in the world!”
I think that should give a clue.
Japan and Germany: biggest, most-advanced economies,yes, but slaves of the United states.
They wouldn’t shave a pencil without the concurrence of the U.S.
China is a different ball game.
And China is the new Soviet unx.
They are the U.S.’s very worst nightmare now.
Prepares for a very, very, very, very long period of conflict and tension.
This world is too small for two superpowers.
“200聽起來很小,卻等于日德這種全球五大經(jīng)濟(jì)體的整個(gè)空軍規(guī)模!”
這已說明問題。
日德經(jīng)濟(jì)強(qiáng)大先進(jìn)?但不過是美國的奴隸,削鉛筆都需美國點(diǎn)頭。
中國是另一回事——它是新蘇聯(lián),美國如今的終極噩夢。
準(zhǔn)備好迎接漫長沖突與緊張吧,世界容不下兩個(gè)超級大國。